giáng sinh là ngày gì

Lễ Giáng Sinh
Lễ Giáng Sinh

Hình hình họa Giáng sinh của Giêsu, tranh giành vẽ của Agnolo Bronzino (1503–1572)

Bạn đang xem: giáng sinh là ngày gì

Tên gọi khácNoël
Christmas
Xmas
Nativity
Cử hành bởiTín hữu đạo Kitô
Người không tuân theo đạo Kitô[1]
KiểuKitô giáo, văn hóa
Ý nghĩaSự lễ giáng sinh của Giêsu
Ngày25 mon 12
(hoặc 7 mon 1)
Cử hànhCầu nguyện, dự lễ, sum họp mái ấm gia đình, gặp mặt, tặng kim cương, tô điểm ngôi nhà cửa
Liên quan tiền đếnMùa Giáng Sinh,
Đêm Giáng Sinh,
Mùa Vọng, Lễ Truyền Tin, Lễ Hiển Linh, Yule

Lễ Giáng Sinh (còn được gọi là Noel, Christmas) là tiệc tùng, lễ hội kỷ niệm sự Thành lập của Chúa Giê-su, được tổ chức triển khai đa phần vào trong ngày 25 mon 12 mỗi năm, là 1 trong những cơ hội lễ tôn giáo và văn hóa truyền thống của sản phẩm tỷ người bên trên toàn cầu.[gc 1][2][3] Là một đại lễ mừng trọng tâm của năm phụng vụ Kitô giáo, nó kết giục mùa Mùa Vọng và chính thức mùa Giáng Sinh, theo đuổi lịch sử vẻ vang ở phương Tây kéo dãn dài chục nhị ngày cho đến Đêm loại chục nhị (đêm trước Lễ Hiển Linh). Ngày Giáng sinh là 1 trong những ngày ngủ lễ ở nhiều vương quốc bên trên toàn cầu,[4][5][6] được tổ chức triển khai tôn giáo theo đuổi phần đông Kitô hữu,[7] và cũng rất được tổ chức triển khai như tiệc tùng, lễ hội văn hóa truyền thống của không ít người ngoài Kitô giáo,[8] và tạo nên trở nên 1 phần không thể không có của kỳ ngủ lễ triệu tập xung xung quanh thời nay.

Câu chuyện truyền thống cuội nguồn về Giáng sinh, sự lễ giáng sinh của Giêsu, được tế bào miêu tả vô Tân Ước bảo rằng Giê-su được sinh rời khỏi ở Bethlehem, phù phù hợp với những lời nói tiên tri về đấng thiên sai.[9] Khi Giuse và Maria cho tới TP.HCM, ngôi nhà trọ không thể khu vực trống không và nên là bọn họ cần ngủ cạnh máng cỏ nuôi gia súc, điểm Chúa Hài Đồng được sinh rời khỏi tiếp sau đó, với những cục cưng loan cung cấp tin này mang đến những người dân chăn chiên, tiếp sau đó bọn họ vẫn mở rộng vấn đề này.

Mặc mặc dù ko rõ ràng mon và ngày sinh của Giêsu, tuy nhiên giáo hội vô vào đầu thế kỷ loại tư vẫn ấn lăm le ngày sinh của Người là 25 mon 12.[10][11][12] Vấn đề này ứng với ngày Đông chí bên trên lịch La Mã.[13] Hầu không còn những tín đồ vật Kitô giáo ăn mừng vào trong ngày 25 mon 12 theo đuổi lịch Gregory, lịch này đã và đang được vận dụng gần như là thông dụng vô lịch dân sự ở những nước bên trên toàn cầu. Tuy nhiên, một số trong những giáo hội Kitô giáo Đông phương tổ chức triển khai lễ Giáng sinh vào trong ngày 25 mon 12 của lịch Julius cũ rộng lớn, hiện tại ứng với ngày 7 mon 1 trong những lịch Gregorius.[14][15] Đối với Kitô hữu, niềm tin cẩn rằng Thiên Chúa cho tới trần gian vô hình hài của quả đât nhằm cứu giúp chuộc mang đến tội lỗi của trái đất, chứ không cần thiết phải biết tháng ngày năm sinh đúng đắn của Giêsu, được xem như là mục tiêu chủ yếu vô kỷ niệm ngày Giáng sinh.[16][17]

Các phong tục ăn mừng tương quan cho tới lễ Giáng sinh ở những vương quốc không giống nhau đem sự trộn lẫn trong những chủ thể và xuất xứ chi phí Kitô giáo, Kitô giáo và thế tục.[18] Phong tục tân tiến thông dụng của ngày nghỉ dịp lễ bao hàm tặng quà; hoàn thành xong lịch Mùa Vọng hoặc vòng hoa Mùa Vọng; Nhạc Giáng sinh và hát mừng; coi vở kịch Chúa giáng sinh; trao thay đổi thiệp Giáng sinh; lễ thờ phượng; một bữa tiệc quánh biệt; và trưng bày những đồ vật tô điểm Giáng sinh không giống nhau, bao hàm cây Giáng Sinh, đèn Giáng sinh, Hoạt cảnh lễ giáng sinh, vòng hoa, vòng hoa, cây chùm gửi và vật liệu nhựa loài ruồi. Bên cạnh đó, một số trong những anh hùng đem tương quan nghiêm ngặt và thông thường thay cho thế lẫn nhau, được gọi là Ông già nua Noel, Cha Giáng sinh, Thánh Nicôla và Christkind, đem tương quan cho tới việc đem kim cương mang đến trẻ nhỏ trong đợt Giáng sinh và đem truyền thống cuội nguồn và truyền thuyết riêng biệt của mình.[19] Bởi vì như thế việc tặng kim cương và nhiều góc nhìn không giống của tiệc tùng, lễ hội Giáng sinh tương quan cho tới sinh hoạt kinh tế tài chính tăng thêm, nên ngày nghỉ dịp lễ đang trở thành một sự khiếu nại cần thiết và là thời gian bán sản phẩm cần thiết cho những ngôi nhà nhỏ lẻ và công ty. Tác động kinh tế tài chính của Giáng sinh vẫn cách tân và phát triển thường xuyên vô vài ba thế kỷ qua loa ở nhiều điểm bên trên toàn cầu.

Tên gọi[sửa | sửa mã nguồn]

Noel (phiên âm giờ Việt: Nô-en hoặc No-en), kể từ giờ Pháp Noël, dạng cổ rộng lớn là Naël, đem gốc kể từ giờ Latinh nātālis (diēs) tức là "(ngày) sinh".[20] Cũng đem chủ kiến nhận định rằng tên thường gọi Noel bắt nguồn từ thương hiệu Emmanuel, giờ Hebrew tức thị "Thiên Chúa ở nằm trong bọn chúng ta", được chép vô sách Phúc âm Matthêu.

Trong giờ Anh, ngày nghỉ dịp lễ này được gọi thông dụng là Christmas, theo đuổi nghĩa phân tách tự động là "(ngày) lễ của Đức Kitô". Chữ Mass tức thị thánh lễ. Chữ Christ là tước đoạt hiệu của Giêsu, được ghi chép vô giờ Hy Lạp là Χριστός (Khristós, phiên âm Việt là "Ki-tô" hoặc "Cơ-đốc", tức là Đấng được xức dầu), khai mạc vị vần âm "Χ" (Chi) nên Christmas còn được ghi chép tắt là Xmas.[21]

Sự lễ giáng sinh của Chúa Giê-su[sửa | sửa mã nguồn]

Các mục đồng chiêm bái Giê-su Hài Đồng, tranh giành vẽ của Gerard khẩn khoản Honthorst, 1622.

Theo Phúc âm của Luca (Luke) và Mát-thêu (Matthew) thì Giê-su được Maria, một phụ phái nữ đồng trinh bạch và là phu nhân chưng công nhân mộc Giuse, sinh rời khỏi ở Bethlehem xứ Judea. Theo Luke, thì Giê-su được sinh rời khỏi và đặt điều ở trong một máng cỏ vì như thế bà Maria và ông Giuse ko tìm kiếm ra khu vực trọ qua loa tối khi đang được nằm trong đoàn người du hành cho tới Bethlehem.[22] Các thiên sứ loan tin cẩn rằng người này được xem là Đấng cứu giúp thế, và những mục đồng cho tới chiêm bái. Theo Phúc âm Matthew thì những ngôi nhà uyên thâm vẫn theo phía một ngôi sao 5 cánh nhằm cho tới Bethlehem và dưng tặng những vật phẩm lên Chúa hài đồng, vì như thế bọn họ tin cẩn rằng người sinh rời khỏi nhằm thực hiện vua của những người Do Thái. Herod Đại đế hiểu rằng ngay tắp lự thảm sát toàn bộ những trẻ nhỏ trai mới nhất sinh ở Bethlehem nhằm giết mổ Giêsu, tuy nhiên mái ấm gia đình Giêsu vẫn kịp chạy trốn cho tới Ai Cập và tiếp sau đó lăm le cư bên trên Nazareth.

Lịch sử[sửa | sửa mã nguồn]

Ba ngôi nhà chiêm tinh ranh theo đuổi ánh sao dẫn đường cho tới thăm hỏi Hài Nhi Giêsu, tranh giành vẽ

Ngày tháng[sửa | sửa mã nguồn]

Ngay kể từ thời kỳ Kitô giáo sơ khởi, mặc dù thuở đầu Giáo hội ko cử hành lễ mừng kính sự lễ giáng sinh của Đức Giêsu tuy nhiên ngày 25 mon 12 đã và đang được xem như là sinh nhật Đức Giêsu vị Irenaeus,[23] Hippolytus trở nên Roma[24] và Sextus Julius Africanus.[25] Hình như đem những tư duy không giống, Clemens trở nên Alexandria nói đến một số trong những ngày được người tao thể hiện như đôi mươi mon 5.

Trong nhiều thế kỷ, những sử gia Kitô giáo đồng ý ngày 25 mon 12 này. Tuy nhiên, cho tới vào đầu thế kỷ XVIII, những học tập fake chính thức lời khuyên những cơ hội phân tích và lý giải không giống. Isaac Newton nhận định rằng lễ Giáng sinh được lựa chọn vào trong ngày Đông chí - tuy nhiên theo đuổi lịch thời cơ rơi vào trong ngày 25 mon 12 - cũng chính vì với những Kitô hữu, Đức Giêsu đó là "Mặt trời công chính" đã và đang được tiên tri vô Malachi 4:2.[26] Năm 1743, một người Đức theo đuổi Kháng Cách, Paul Ernst Jablonski nhận định rằng lễ Giáng sinh được lựa chọn vào trong ngày 25 mon 12 là nhằm ứng với tiệc tùng, lễ hội tôn vinh mặt mày trời Dies Natalis Solis Invicti của những người La Mã, ông coi việc này là 1 trong những sự "ngoại giáo" hóa đã trải ân xá hóa Giáo hội thực thụ.[27] Tuy nhiên đem ý kiến ngược lại nhận định rằng chủ yếu tiệc tùng, lễ hội Dies Natalis Solis Invicti được vua Aurelianus thiết lập vô năm 274 hầu hết là 1 trong những nỗ lực nhằm mục tiêu dẫn đến một ngày nghỉ dịp lễ nước ngoài giáo thay cho thế cho 1 ngày vốn liếng vẫn tăng thêm ý nghĩa với những Kitô hữu ở Rôma.[28] Năm 1889, học tập fake Pháp Louis Duchesne nhận định rằng thời gian được lựa chọn là ngày Giáng sinh được xem vị 9 mon sau sự khiếu nại Truyền tin cẩn, ngày Đức Giêsu được hoài thai; truyền thống cuội nguồn đem kể từ vô cùng sớm vô Giáo hội link sự bị tiêu diệt và sự nhập thể của Đức Giêsu cùng nhau, Từ đó nhị sự khiếu nại này rớt vào và một ngày vô niên lịch: 25 mon 3 theo đuổi phương pháp tính của Tây phương hoặc 6 tháng bốn theo đuổi phương pháp tính của Đông phương.[29][30] Do vậy, việc ấn lăm le 25 mon 12 là ngày Giáng sinh ko Chịu đựng tác động kể từ nước ngoài giáo, cho tới khi vua Aurelianus mong muốn trở thành thời nay trở nên nước ngoài giáo thì cho tới lượt những Kitô hữu tái ngắt thích nghi thời nay trở nên ngày nghỉ dịp lễ cử hành mừng sinh nhật Đấng Kitô.[28]

Biểu tượng Giáng sinh và ý nghĩa[sửa | sửa mã nguồn]

Vòng lá mùa Vọng[sửa | sửa mã nguồn]

Vòng lá mùa Vọng

Vòng lá mùa Vọng là vòng tròn trặn kết vị cành lá xanh rớt thông thường được đặt điều bên trên bàn hoặc treo lên rất cao nhằm người xem nhìn thấy, vô 4 tuần Mùa Vọng. Cây xanh rớt thông thường được trang trí trong những buổi tiệc của cơ hội Đông chí - tín hiệu của ngày đông chuẩn bị kết giục. Trên vòng lá đặt điều 4 cây nến. 4 cây nến bao hàm tía cây màu sắc tím - màu sắc của Mùa Vọng, cây loại 4 là màu sắc hồng, là màu sắc của Chúa Nhật loại Ba mùa Vọng, hoặc thường hay gọi là Chúa Nhật Vui mừng (Gaudete Sunday). Hoặc 4 cây nến đỏ lòe, cứ hàng tuần mùa Vọng thắp 1 cây nến.[31]

Tục lệ này chủ xướng vị những tín hữu Lutheran ở Đức vô năm 1839 với 24 cây nến bao gồm đôi mươi nến đỏ lòe và 4 nến white, cứ thường ngày sát Giáng sinh được thắp thêm 1 cây nến.[31][32]

Vòng lá đem hình trụ trình bày lên tính cơ hội sự sinh sống vĩnh hằng và tình thương thương vô vàn của Thiên Chúa. Màu xanh rớt lá trình bày lên kỳ vọng rằng Đấng Cứu Thế sẽ tới cứu giúp quả đât.

Lịch mùa Vọng[sửa | sửa mã nguồn]

Ngoài rời khỏi, bên trên phương Tây, thông thường mang trong mình 1 lịch mùa Vọng là 1 trong những lịch đặc trưng được dùng nhằm điểm hoặc kỷ niệm những ngày chờ đón cho tới lễ Giáng Sinh.

Hang đá và máng cỏ[sửa | sửa mã nguồn]

Hang đá và máng cỏ

Vào mùa Giáng sinh, một máng cỏ được đặt điều vô hầm đá (có thể thực hiện được làm bằng gỗ, giấy), được dựng lên vô ngôi nhà hoặc ngoài cộng đồng, với những hình tượng Giê-su, Maria, Thánh Giu-se, xung xung quanh là những thiên sứ, mục đồng với những gia súc như trườn, lừa nhằm kể lại sự tích Chúa Thành lập vô máng cỏ. Cạnh bên trên thông thường đem gắn một ngôi sao 5 cánh, hình mẫu mang đến ngôi sao 5 cánh vẫn dẫn đàng cho những ngôi nhà chiêm tinh ranh cho tới diện loài kiến Chúa Giáng sinh.

Cây Giáng sinh[sửa | sửa mã nguồn]

Cây Giáng Sinh là cây cối thông thường là cây thông được trang trí nhằm trình diễn trong mùa lễ Giáng Sinh theo đuổi phong tục của những người Kitô giáo.

Thiệp Giáng sinh[sửa | sửa mã nguồn]

Thiệp Giáng sinh với hình ông già nua Noel năm 1940

Bắt mối cung cấp từ thời điểm năm 1843 khi ông Henry Cole (1808 - 1882), một doanh nhân phong lưu nước Anh, vẫn nhờ John Callcott Horsley (1817 - 1903), một họa sỹ ở Luân Đôn, kiến thiết một tấm thiệp thiệt rất đẹp nhằm tặng bè bạn. Vào Noel năm cơ, Horsley trình thôn tấm thiệp thứ nhất bên trên toàn cầu và tiếp sau đó nó vẫn in rời khỏi 1000 phiên bản. Thiệp Giáng sinh nhanh gọn lẹ bùng phân phát và phát triển thành kiểu mẫu phổ cập ở Anh vô xuyên suốt 10 năm kể từ thời điểm nhà nước Anh trải qua luật đạo năm 1846 được chấp nhận ngẫu nhiên người dân này gửi thư cho tới ngẫu nhiên điểm này với giá khá mềm. Không lâu sau, trào lưu này gia nhập lịch sự Đức và cho tới 30 năm tiếp theo người Mỹ mới nhất đồng ý nó.

Quà Giáng sinh[sửa | sửa mã nguồn]

Quà và thiệp Giáng sinh đặt điều bên dưới cây thông

Những phần quà biểu lộ tình thương của người xem với mái ấm gia đình và bè các bạn. Đối với một số trong những người, những phần quà Giáng Sinh còn tồn tại một ý nghĩa sâu sắc tín ngưỡng thâm thúy. Đó là lễ kỷ niệm ngày sinh của Giê-su, phần quà tuy nhiên Thiên Chúa vẫn tặng thưởng mang đến quả đât.

Khi Giê-su chứa chấp giờ khóc ra đời bên trên Bethlehem vô một chiếc máng cỏ, tía ngôi nhà uyên thâm (hay ngôi nhà chiêm tinh ranh, theo đuổi truyền thống cuội nguồn cũng chính là tía vị vua) kể từ phương Đông đang đi vào nhằm phân bua sự tôn kính của tớ. Họ mang lại tía phần quà quý giá chỉ, này đó là vàng, nhũ hương thơm và mộc dược. Vàng đem ý trình bày Giêsu là vua, nhũ hương thơm nhằm tuyên xưng Giêsu là Thiên Chúa và mộc dược tiên báo cuộc khổ sở nàn và sự bị tiêu diệt của Giêsu nhằm cứu giúp chuộc trái đất.

Ba vị vua vô cùng phong lưu tuy nhiên những người dân dân túng hầu hết chẳng có tài năng sản cũng mang lại bất kể những gì bọn họ rất có thể nhằm tỏ lòng tôn kính với Chúa Hài đồng. Những người chăn chiên tặng Giêsu trái cây và những khoản đồ vật đùa nhỏ tự chủ yếu bọn họ dẫn đến.

Theo truyền thuyết xưa, Ông già nua Noel thông thường cưỡi xe pháo tuần lộc bên trên trời, cho tới ngôi nhà đem cây thông Giáng sinh và leo qua loa ống sương nhằm đem về những phần quà cho những trẻ em đang được ngủ và thông thường nhằm kim cương trong mỗi cái lấp vớ (vớ).

Xem thêm: lời bài hát pháo kìa bóng dáng ai

Ngoài rời khỏi, thời buổi này ở VN thì Giáng sinh cũng chính là cơ hội nhằm chúng ta trẻ em đem thời cơ gửi lẫn nhau những phần quà, những bó hoa tươi tắn và lời nói chúc chất lượng tốt rất đẹp cho tới người thân trong gia đình và bè bạn.

Chợ Giáng sinh[sửa | sửa mã nguồn]

Chợ Giáng sinh là 1 trong những chợ mặt phố loại truyền thống cuội nguồn được tổ chức triển khai vô cơ hội Giáng sinh (thường chính thức khoảng tầm 1 mon trước Lễ Giáng sinh) đem xuất xứ bên trên vùng khu đất thời buổi này là nước Đức và Đông Bắc nước Pháp. Bắt đầu xuất hiện tại từ lúc cuối thời Thời kỳ Trung Cổ (khoảng thế kỷ XIV), cho tới ni chợ Giáng sinh vẫn chính là đường nét văn hóa truyền thống truyền thống cuội nguồn rực rỡ của Đức, Áo và Đông bắc Pháp trong mùa Giáng sinh tương tự được thông dụng cho tới nhiều vương quốc không giống bên trên toàn cầu.

Lễ Giáng Sinh ở những nước[sửa | sửa mã nguồn]

Hát mừng Giáng sinh ở Jersey
Phố xá ở Helsinki, Phần Lan bên trên Lễ Giáng Sinh năm 2005
Tổ chức lễ Giáng Sinh ở Hồng Kông năm 2009.
Hội chợ Giáng sinh bên trên Đức

Châu Âu[sửa | sửa mã nguồn]

Ở đa số những vương quốc châu Âu, ngày nghỉ dịp lễ Giáng Sinh vô nhị ngày 25 và 26 mon 12 là ngày ngủ lễ đầu tiên đem trả lương bổng mang đến vớ toàn bộ cơ thể làm việc. Đối với những người châu Âu, theo đuổi truyền thống cuội nguồn Giáng sinh trước không còn là 1 trong những cơ hội sum vầy mái ấm gia đình, nhằm từng người trình bày lên tình thương và tỏ sự quan hoài cho tới những người dân thân mật vô mái ấm gia đình, bọn họ sản phẩm và với bè bạn, láng giềng,[33] khi những người dân con cái đi làm việc xa thẳm về thăm hỏi lại mái ấm gia đình. Sau buổi thánh lễ vô chiều ngày 24 mon 12, thông thường được tiếp nối đuôi nhau là 1 trong những bữa tối cộng đồng vô mái ấm gia đình và trao kim cương vô khi nửa đêm; kể từ chiều tối là ngoài đàng gần như là không thể người tương hỗ. Sáng ngày 25 mon 12, thông thường là cả mái ấm gia đình nằm trong chuồn thánh địa dự thánh lễ.

Tại Đức, những chiều ngày 24 (nửa ngày), ngày 25 và 26 mon 12 là ngày ngủ vương quốc đem trả lương bổng và ko được quy tắc xuất hiện tiệm kinh doanh (ngoại trừ tận nơi ga xe pháo lửa hoặc sảnh bay). Chiều tối và tối 24 mon 12 là ở trong list luật "những ngày nghỉ dịp lễ yên ổn lặng" (Stille Tage), đem những luật cấm tùy từng những bang như cấm tổ chức triển khai nhảy, cấm thực hiện ồn, cấm tổ chức triển khai toàn bộ những sự khiếu nại vui chơi giải trí bên phía ngoài ngôi nhà....

Tại Anh và những vương quốc Thịnh vượng cộng đồng Anh đem truyền thống cuội nguồn trao kim cương vô Ngày tặng kim cương 26 mon 12.

Hà Lan[sửa | sửa mã nguồn]

Cũng như các vương quốc Tây Âu không giống, bên trên Hà Lan không gian tiệc tùng, lễ hội chính thức kể từ mùa Vọng, nhất là kể từ tối 6 mon 12, tối thánh Nicolas. Món kim cương của thánh Nicolas tặng mang đến tía người mẹ túng quả khổ qua cái ống sương và phong tục treo vớ ở ống sương rất có thể được bắt mối cung cấp kể từ mẩu chuyện này. Theo truyền thuyết, từng năm vị Thánh bổn mạng ở Amsterdam này chuồn thuyền cho tới TP.HCM với những người tập sự của tớ là Black Peter ăn diện như 1 người Moor. Họ được nghênh tiếp nồng sức nóng. Mọi người trao thay đổi kim cương cùng nhau và bọn họ náo nức sẵn sàng mang đến mùa Giáng sinh.

Hoa Kỳ[sửa | sửa mã nguồn]

Giáng Sinh là ngày nghỉ dịp lễ lớn số 1 ở Hoa Kỳ, tương tự động với Tết Nguyên Đán ở VN, đều nhấn mạnh vấn đề cho tới ý nghĩa sâu sắc sum họp mái ấm gia đình. Sau lễ Tạ ơn vô Thứ Năm sau cuối của mon 11, dân bọn chúng láo nháo những điểm kinh doanh chính thức sẵn sàng mang đến lễ Giáng Sinh.

Hungary[sửa | sửa mã nguồn]

Theo truyền thống cuội nguồn, những mái ấm gia đình Hungary vẫn dùng đồ chay cho tới không còn ngày 24 mon 12 và bữa chay tối cộng đồng ngày 24 mon 12 của tất cả mái ấm gia đình được sẵn sàng chu đáo với những khoản táo, hạnh nhân, mật ong và tỏi, những loại ngũ ly, kèm cặp xúp đậu nấu nướng với bơ, về sau khi tục lệ dùng đồ chay được thả lỏng, bọn họ rất có thể thêm thắt khoản súp cá hoặc cải bắp nhồi thịt.[33] Cũng theo đuổi phong tục, bà gia chủ ko được rời bàn tiệc vô xuyên suốt buổi ăn và người xem đứng ăn, và rơm được đặt điều bên dưới bàn nhằm tưởng niệm sự tích Chúa Giêsu Thành lập vô máng cỏ.[33]

Nga[sửa | sửa mã nguồn]

Với Chính thống giáo Nga, tương tự Chính thống giáo bên trên những nước Đông Âu và Đất thánh Jerusalem, Giáng sinh rơi vào trong ngày 7 mon 1 vị bọn họ sử dụng lịch Julius chứ không cần sử dụng lịch Gregorius đem kể từ thế kỷ XVI. Ông già nua Tuyết trong thời gian ngày Giáng sinh theo đuổi Chính thống giáo Nga dường như ngoài tương tự động như "đồng nghiệp" ở phương Tây tuy nhiên khoác áo greed color và mang trong mình 1 người con cháu theo đuổi trợ canh ty là Công chúa Tuyết. Công chúa là kẻ trao kim cương mang đến trẻ nhỏ. Với nhiều người Nga, nguyên do chủ yếu nhằm ăn mừng Giáng sinh ko cần phiên bản thân mật ngày nghỉ dịp lễ này, tuy nhiên đó là cơ hội nhằm nghỉ dưỡng.

Nhật Bản[sửa | sửa mã nguồn]

Nhật Bản không tồn tại ngày ngủ lễ Giáng Sinh đầu tiên. Giáng Sinh ở Nhật Bản ko đem nhiều sắc tố tôn giáo. Từ vào đầu tháng 12, thành phố vẫn chính thức treo đèn tô điểm. Các trung tâm rộng lớn ở Tokyo như ga Tokyo, Ikebukuro, Shinjuk, Shibuya, Rokpongi, Ginza v.v. đều treo đèn vô cùng rất đẹp. điều đặc biệt phổ biến có lẽ rằng là hiên nhà đèn mang tên "Tokyo Millenario" tự đạo biểu diễn thẩm mỹ người Ý thương hiệu là Valerio Festi kiến thiết chạy nhiều năm 800 m bên trên Marunouchi sát ga Tokyo. Người Nhật thông thường gọi Ông già nua Noel là Santa-san (サンタさん) nhằm mục tiêu gia tăng sự đáng yêu và kính mến mang đến ông vốn liếng vẫn là 1 trong những phần văn hóa truyền thống của mình.

Gần cho tới ngày Giáng Sinh bên trên những trung tâm vui chơi quảng trường đều phải sở hữu đặt điều cây thông. Các cửa hàng cung cấp nhiều món đồ mang đến lễ Giáng Sinh như giầy ủng đỏ lòe đựng lênh láng các loại bánh kẹo bên phía trong, những vòng lá thông gắn băng lụa đỏ lòe và chuông mạ vàng, đem cả bánh ngọt mùa Giáng Sinh của châu Âu như panettone đem nguồn gốc xuất xứ kể từ Italia. Một số nhân viên cấp dưới bán sản phẩm hóa trang trở nên ông già nua Noel khi đáp ứng quý khách hàng. Các siêu thị bách hóa rộng lớn xuất hiện cho tới 11 giờ tối, thao tác cả 31 mon 12 và 1 mon 1. Trai gái thông thường lấy mùa Giáng Sinh nhằm tỏ tình, tặng kim cương nhau đem ý nghĩa sâu sắc đặc trưng tuy nhiên những kuribocchi (クリぼっち (Giáng sinh một mình)?) đa phần toàn yêu thương mang đến đem rồi mai lại như "người dưng nước lã" không thể quan hoài cho tới nhau nữa. Vào tối Giáng Sinh những mái ấm gia đình Nhật thông thường ăn bánh ngọt mùa Giáng Sinh tự bọn họ tự động thực hiện hoặc mua sắm ở hiệu, tuy nhiên đa phần vẫn chính là rủ chuồn ăn KFC và gọi Colonel Sanders là "Santa-san thời hiện tại đại".

Việt Nam[sửa | sửa mã nguồn]

Trang trí Giáng sinh ngoài cửa ngõ Khách sạn Majestic Saigon

Giống như Nhật Bản, mặc dù ko cần là ngày ngủ đầu tiên bên trên VN tuy nhiên Giáng sinh vẫn được đánh giá như 1 ngày nghỉ dịp lễ cộng đồng, được tổ chức triển khai vô tối 24 và kéo lịch sự ngày 25 mon 12. Một số doanh nghiệp lớn, tổ chức triển khai cá nhân rất có thể mang đến nhân viên cấp dưới ngủ trong thời gian ngày Giáng sinh. Trong những thời nay, cây thông Nô-en được tô điểm ở nhiều điểm, rất có thể là cây tự tạo thực hiện vị vật liệu nhựa, hoặc cây thiệt thông thường là thông tía lá hoặc thông đuôi ngựa, trong những khi ở những nước phương tây sử dụng phong phú những loại thông, vân sam, lãnh sam. Trên cây, người tao thông thường treo những đồ vật tô điểm nhiều loại tuy nhiên thường đem những cặp chuông, thừng fake tuyết, những cái ủng, những hộp đựng quà biểu tượng và đèn tô điểm như thể như các nước phương Tây.

Lễ Giáng sinh ở VN là 1 trong những cơ hội sinh hoạt văn hóa truyền thống xã hội. Và tương tự như Nhật Bản, vô tối Giáng Sinh là cơ hội nhằm, những song "tình nhân" quan tâm tặng kim cương lẫn nhau, trẻ nhỏ hào hứng hóng sự xuất hiện tại của ông già nua Noel, mái ấm gia đình bè các bạn bên cạnh nhau phanh tiệc mừng rỡ lễ (ở Mỹ khi đôi bạn trẻ đứng cạnh nhau tiếp tục trao lẫn nhau một nụ hôn)

Đặc biệt là những người dân Công giáo thì sẵn sàng tham gia thánh lễ bên trên thánh đàng giáo xứ hoặc giáo bọn họ của tớ.

Hoạt cảnh giáng sinh[sửa | sửa mã nguồn]

Bài chi tiết: Hoạt cảnh giáng sinh

Theo truyền thống cuội nguồn Cơ đốc giáo, cảnh Chúa lễ giáng sinh (còn được gọi là cảnh máng cỏ, cũi, crèche (/ krɛʃ / hoặc / kreɪʃ /), hoặc vô giờ Ý presepio hoặc presepe, hoặc Bethlehem) là 1 trong những loại triển lãm đặc trưng trong đợt Giáng sinh, sự tô điểm này nhằm mục tiêu đại diện thay mặt cho việc Thành lập của Chúa Giê-su. Mặc mặc dù thuật ngữ "cảnh giáng sinh" rất có thể được dùng mang đến ngẫu nhiên hình hình họa đại diện thay mặt này về chủ thể vô cùng thông dụng là Lễ lễ giáng sinh của Chúa Giê-su vô thẩm mỹ, nó tăng thêm ý nghĩa chuyên nghiệp biệt rộng lớn nói đến những mùng trình biểu diễn theo đuổi mùa, hoặc dùng những anh hùng quy mô vô toàn cảnh hoặc tái ngắt hiện tại được gọi là "sự lễ giáng sinh chân thực cảnh "(hoạt cảnh) vô cơ quả đât và động vật hoang dã thực nhập cuộc. Các cảnh lễ giáng sinh trưng bày những anh hùng đại diện thay mặt cho việc lễ giáng sinh của Chúa Giêsu, Đức Mẹ Maria và Thánh Giuse.

Đối kháng[sửa | sửa mã nguồn]

Việc tổ chức triển khai lễ Giáng sinh từng bị chống đối vô một số trong những tình huống. Người Thanh giáo khi lên tóm quyền bên trên Anh và Bắc Mỹ vô thời điểm giữa thế kỷ 17 vẫn cấm mừng lễ Giáng sinh, tương tự Nghị viện Scotland tự người Trưởng lão phái sở hữu vẫn rời khỏi luật cấm lễ Giáng sinh kể từ 1637 cho tới 1690.

Gerry Bowler vô cuốn sách năm năm nhâm thìn Christmas in the Crosshairs: Two Thousand Years of Denouncing and Defending the World's Most Celebrated Holiday (Giáng Sinh vô tầm ngắm: Hai ngàn năm tiêu diệt và đảm bảo an toàn cơ hội lễ trang trọng nhất thế giới) ghi chép rằng từng đem những 'cuộc chiến' chống lễ Giáng Sinh trải qua nhiều thế kỷ, và những chính sách toàn trị đều bài xích xích hoặc cố trở thành lễ Giáng Sinh trở nên một loại tiệc tùng, lễ hội đáp ứng chủ yếu trị:[34] Cụ thể là Gerry Bowler mang đến hoặc khi những người dân Bolshevik lên tóm quyền bên trên Nga, Lenin vẫn rời khỏi mệnh lệnh mang đến công an mật phun bị tiêu diệt ai dám vứt ngày đi làm việc nhằm trong nhà mừng lễ Giáng Sinh. Sau cơ, hình hình họa Stalin được thiết kế tương tự động ông già nua Giáng Sinh: một cụ già nua nhân hậu, lấy kim cương mang đến trẻ em con cái. Chế phỏng phát-xít Đức tuy rằng ko cấm hẳn Giáng Sinh tuy nhiên thay cho thay đổi lời nói bài xích hát về lễ này nhằm mệnh danh Hitler.

Các quốc gia vô thần như Liên Xô, Trung Quốc, và một số trong những nước phần đông theo đuổi Hồi giáo như Somalia, Tajikistan và Brunei cũng cấm lễ Giáng sinh.

Xem thêm: hoài lâm như những phút ban đầu lời bài hát

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

Các loại bánh Giáng Sinh của những người Ý bao hàm bánh khúc cây, bánh Panettone, bánh Pandoro và bánh Panforte.
  • Mùa Vọng và Mùa Giáng sinh
  • Thể loại:Nhạc Giáng sinh
  • Thể loại:Phim Giáng sinh
  • Chợ Giáng sinh
  • Bánh khúc cây
  • Món kim cương Giáng sinh, truyện cộc của O. Henry
  • Hưu chiến lễ Giáng Sinh
  • Nhà thờ Giáng Sinh
  • Lễ Phục Sinh: một lễ cần thiết không giống của những người Kitô giáo

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

Ghi chú
  1. ^ Nhiều giáo hội Kitô giáo Đông phương dùng lịch Julius cũng ấn lăm le ngày nghỉ dịp lễ Giáng sinh là 25 mon 12 theo đuổi chủ yếu lịch này, khi vận dụng từ thời điểm năm 1900 cho tới năm 2099 thì ứng với ngày 7 mon 1 của những năm kể từ 1901 cho tới 2100 theo đuổi lịch Gregorius. Các giáo hội Armenia giữ lại ấn lăm le ngày 6 mon 1 theo đuổi truyền thống cuội nguồn thượng cổ, ko tách việc cử hành Giáng sinh và Hiển linh trở nên nhị lễ riêng; vì như thế đa số vẫn gửi lịch sự dùng lịch Gregorius nên ngày nghỉ dịp lễ cũng đó là 6 mon 1, riêng biệt Giáo quần thể thượng phụ Jerusalem vẫn sử dụng lịch Julius nên ngày nghỉ dịp lễ rớt vào 19 mon 1.
Nguồn
  1. ^ “Christmas as a Multi-faith Festival” (PDF). BBC News. Truy cập ngày 30 mon 9 năm 2008.
  2. ^ “The Global Religious Landscape | Christians”. Pew Research Center. ngày 18 mon 12 thời điểm năm 2012. Bản gốc tàng trữ ngày 10 mon 3 năm 2015. Truy cập ngày 23 mon 5 năm 2014.
  3. ^ “Christmas Strongly Religious For Half in U.S. Who Celebrate It”. Gallup, Inc. ngày 24 mon 12 năm 2010. Bản gốc tàng trữ ngày 7 mon 12 năm 2012. Truy cập ngày 16 mon 12 năm 2012.
  4. ^ Canadian Heritage – Public holidays – Government of Canada. Truy cập ngày 27 mon 11 năm 2009.
  5. ^ 2009 Federal Holidays Lưu trữ 2013-01-16 bên trên Wayback Machine – U.S. Office of Personnel Management. Truy cập ngày 27 mon 11 năm 2009.
  6. ^ Bank holidays and British Summer time – HM Government. Truy cập ngày 27 mon 11 năm 2009.
  7. ^ Ehorn, Lee Ellen; Hewlett, Shirely J.; Hewlett, Dale M. (ngày 1 mon 9 năm 1995). December Holiday Customs. Lorenz Educational Press. tr. 1. ISBN 978-1-4291-0896-6.
  8. ^ Nick Hytrek, "Non-Christians focus on secular side of Christmas" , Sioux City Journal, ngày 10 mon 11 năm 2009. Truy cập ngày 18 mon 11 năm 2009.
  9. ^ Crump, William D. (ngày 15 mon 9 năm 2001). The Christmas Encyclopedia (ấn phiên bản 3). McFarland. tr. 39. ISBN 9780786468270. Christians believe that a number of passages in the Bible are prophecies about future events in the life of the promised Messiah or Jesus Christ. Most, but not all, of those prophecies are found in the Old Testament... Born in Bethlehem (Micah 5:2): "But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Juda, yet out of thee shall he come forth unto má that is to tướng be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting."
  10. ^ Corinna Laughlin, Michael R. Prendergast, Robert C. Rabe, Corinna Laughlin, Jill Maria Murdy, Therese Brown, Mary Patricia Storms, Ann E. Degenhard, Jill Maria Murdy, Ann E. Degenhard, Therese Brown, Robert C. Rabe, Mary Patricia Storms, Michael R. Prendergast, Sourcebook for Sundays, Seasons, and Weekdays 2011: The Almanac for Pastoral Liturgy , LiturgyTrainingPublications, 2010, p. 29.
  11. ^ "The Chronography of 354 AD. Part 12: Commemorations of the Martyrs" , The Tertullian Project. 2006. Truy cập ngày 24 mon 11 năm 2011.
  12. ^ Roll, Susan K. (1995). Toward the Origins of Christmas. Peeters Publishers. tr. 133. ISBN 9789039005316.
  13. ^ Bradt, Hale, Astronomy Methods, (2004), p. 69. Roll, p. 87.
  14. ^ Ramzy, John. “The Glorious Feast of Nativity: 7 January? 29 Kiahk? 25 December?”. Coptic Orthodox Church Network. Truy cập ngày 17 mon một năm 2011.
  15. ^ “Christmas in Bethlehem”.
  16. ^ The Liturgical Year. Thomas Nelson. ngày 3 mon 11 năm 2009. ISBN 978-1-4185-8073-5. Truy cập ngày 2 tháng bốn năm 2009. Christmas is not really about the celebration of a birth date at all. It is about the celebration of a birth. The fact of the date and the fact of the birth are two different things. The calendrical verification of the feast itself is not really that important... What is important to tướng the understanding of a life-changing moment is that it happened, not necessarily where or when it happened. The message is clear: Christmas is not about marking the actual birth date of Jesus. It is about the Incarnation of the One who became lượt thích us in all things but sin (Hebrews 4:15) and who humbled Himself "to the point of death-even death on a cross" (Phil. 2:8). Christmas is a pinnacle feast, yes, but it is not the beginning of the liturgical year. It is a memorial, a remembrance, of the birth of Jesus, not really a celebration of the day itself. We remember that because the Jesus of history was born, the Resurrection of the Christ of faith could happen.
  17. ^ “The Christmas Season”. CRI / Voice, Institute. Bản gốc tàng trữ ngày 7 tháng bốn năm 2009. Truy cập ngày 2 tháng bốn năm 2009. The origins of the celebrations of Christmas and Epiphany, as well as the dates on which they are observed, are rooted deeply in the history of the early church. There has been much scholarly debate concerning the exact time of the year when Jesus was born, and even in what year he was born. Actually, we tự not know either. The best estimate is that Jesus was probably born in the springtime, somewhere between the years of 6 and 4 BC, as December is in the middle of the cold rainy season in Bethlehem, when the sheep are kept inside and not on pasture as told in the Bible. The lack of a consistent system of timekeeping in the first century, mistakes in later calendars and calculations, and lack of historical details to tướng cross-reference events have led to tướng this imprecision in fixing Jesus' birth. This suggests that the Christmas celebration is not an observance of a historical date, but a commemoration of the sự kiện in terms of worship.
  18. ^ West's Federal Supplement. West Publishing Company. 1990. While the Washington and King birthdays are exclusively secular holidays, Christmas has both secular and religious aspects.
  19. ^ “Poll: In a changing nation, Santa endures”. Associated Press. ngày 22 mon 12 năm 2006. Bản gốc tàng trữ ngày 26 mon 12 năm 2018. Truy cập ngày 24 mon 12 năm 2018.
  20. ^ Noel (n.), Online Etymology Dictionary
  21. ^ Giải đáp 306 thắc mắc của tín hữu Cơ Đốc, Diệp Dung, Nhà xuất phiên bản Tôn giáo, 2009
  22. ^ "Biblical literature", Encyclopædia Britannica, 2011. Web. ngày 22 mon một năm 2011”.
  23. ^ Michael Alan Anderson, Symbols of Saints (ProQuest 2008 ISBN 978-0-549-56551-2), pp. 42–46
  24. ^ T.C. Schmidt, Hippolytus of Rome: Commentary on Daniel (CreateSpace 2010 ISBN 1-4537-9563-4) 4 23.3 and Hippolytus of Rome: Commentary on Daniel (Chronicron.net 1st Ed. 2010) 4.23.3.
  25. ^ Christmas (Holiday) bên trên Encyclopædia Britannica (tiếng Anh)
  26. ^ Newton, Isaac, Observations on the Prophecies of Daniel, and the Apocalypse of St. John (1733). Ch. XI. A sun connection is possible because Christians consider Jesus to tướng be the "Sun of righteousness" prophesied in Malachi 4:2.
  27. ^ Roll, Susan K. (1995). Toward the Origins of Christmas. Peeters Publishers. tr. 130.
  28. ^ a b Tighe, William J. (2003). “Calculating Christmas”. Touchstone. The Fellowship of St. James. 16 (10).
  29. ^ Roll, pp. 88–90.
    Duchesne, Louis, Les Origines du Culte Chrétien, Paris, 1902, 262 ff.
  30. ^ McGowan, Andrew. “How December 25 Became Christmas”. Bible Review & Bible History Daily. Biblical Archaeology Society.
  31. ^ a b Các hình tượng và ý nghĩa sâu sắc linh nghiệm của mùa Vọng
  32. ^ “Catholic Encyclopedia: Advent”. Newadvent.org. ngày một mon 3 năm 1907. Truy cập ngày đôi mươi mon 12 năm 2011.
  33. ^ a b c Truyền thống Giáng sinh bên trên châu Âu , RFI, 23/12/2012
  34. ^ Lenin từng cấm lễ Giáng Sinh ko trở nên , www.bbc.com, 23.12.2016

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

Wikimedia Commons đạt thêm hình hình họa và phương tiện đi lại truyền đạt về Lễ Giáng Sinh.
  • Christmas (holiday) bên trên Encyclopædia Britannica (tiếng Anh)
  • Gioakim Nguyễn. “Lễ Giáng Sinh đem thiệt là nối tiếp tục một ngày nghỉ dịp lễ của dân nước ngoài không?”. Lưu trữ phiên bản gốc 2018.
  • Khánh Nguyễn. “Vì sao Hội Thánh mừng Chúa Giáng Sinh vô 25 mon 12 tuy nhiên ko cần vào một trong những ngày khác?”.
  • "O Holy Night", sung by the Choir of King's College, Đại học tập Cambridge {100 Years of Nine Lessons & Carols}